See heuchlerisch on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Adjectifs en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lemmes en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Allemand", "orig": "allemand", "parents": [], "source": "w" } ], "forms": [ { "form": "heuchlerischer", "tags": [ "comparative" ] }, { "form": "am heuchlerischsten", "tags": [ "superlative" ] } ], "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "pos": "adj", "pos_title": "Adjectif", "related": [ { "translation": "agir hypocritement", "word": "heucheln" }, { "word": "Heuchelei" }, { "translation": "hypocrisie", "word": "Heuchlerei" }, { "sense": "personne, genre masculin", "translation": "hypocrite", "word": "Heuchler" }, { "sense": "personne, genre féminin", "word": "Heuchlerin" } ], "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en allemand", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "Die Kampagne gegen die Ökosteuer ist heuchlerisch.", "translation": "La campagne contre la taxe écologique est hypocrite." }, { "ref": "Simone de Beauvoir, traduit par Uli Aumüller et Grete Osterwald, Das andere Geschlecht, Rowohlt Verlag, 1992", "text": "Das Wort «Weibchen» löst (im Mann) einen wilden Reigen von Bildern aus: (...) Die Äffin exhibiert sich schamlos und entzieht sich mit heuchlerischer Koketterie, und die majestätischsten Raubkatzen, die Tigerin, die Löwin, die Leopardin, kuschen unterwürfig, wenn das Männchen herrisch Besitz von ihnen ergreift.", "translation": "Le mot femelle fait lever chez (l’homme) une sarabande d’images : (...) la guenon s’exhibe impudemment et se dérobe avec une hypocrite coquetterie ; et les fauves les plus superbes, la tigresse, la lionne, la panthère se couchent servilement sous l’impériale étreinte du mâle." } ], "glosses": [ "Cafard, dissimulateur, hypocrite." ], "id": "fr-heuchlerisch-de-adj-nI7QYMhe" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈhɔɪ̯çləʁɪʃ\\" }, { "audio": "De-heuchlerisch.ogg", "ipa": "ˈhɔɪ̯çləʁɪʃ", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a8/De-heuchlerisch.ogg/De-heuchlerisch.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-heuchlerisch.ogg", "raw_tags": [ "Berlin" ] } ], "synonyms": [ { "word": "scheinheilig" }, { "word": "unaufrichtig" } ], "word": "heuchlerisch" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Adverbes en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lemmes en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Allemand", "orig": "allemand", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "pos": "adv", "pos_title": "Adverbe", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en allemand", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Michel Houellebecq, traduit par Hinrich Schmidt-Henkel, Lanzarote, DuMont Buchverlag, Köln, 2000", "text": "In Marokko werden Touristen, die diesen Tieren die Schnauze streicheln möchten, häufig mehrere Finger abgebissen. »Ich habe der Dame gesagt, sie soll aufpassen!« klagt dann der heuchlerische Kameltreiber. »Kamel nicht gut …« Die Finger sind trotzdem ab und tatsächlich verschluckt.", "translation": "Fréquemment, au Maroc, les touristes tentant de caresser le museau de l’animal se font arracher plusieurs doigts. « J’avais dit à la dame faire attention… se lamente alors hypocritement le chamelier. Chameau pas gentil… » ; il n’empêche que les doigts sont bel et bien dévorés." } ], "glosses": [ "Hypocritement." ], "id": "fr-heuchlerisch-de-adv--y563uUF" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈhɔɪ̯çləʁɪʃ\\" }, { "audio": "De-heuchlerisch.ogg", "ipa": "ˈhɔɪ̯çləʁɪʃ", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a8/De-heuchlerisch.ogg/De-heuchlerisch.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-heuchlerisch.ogg", "raw_tags": [ "Berlin" ] } ], "word": "heuchlerisch" }
{ "categories": [ "Adjectifs en allemand", "Lemmes en allemand", "allemand" ], "forms": [ { "form": "heuchlerischer", "tags": [ "comparative" ] }, { "form": "am heuchlerischsten", "tags": [ "superlative" ] } ], "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "pos": "adj", "pos_title": "Adjectif", "related": [ { "translation": "agir hypocritement", "word": "heucheln" }, { "word": "Heuchelei" }, { "translation": "hypocrisie", "word": "Heuchlerei" }, { "sense": "personne, genre masculin", "translation": "hypocrite", "word": "Heuchler" }, { "sense": "personne, genre féminin", "word": "Heuchlerin" } ], "senses": [ { "categories": [ "Exemples en allemand" ], "examples": [ { "text": "Die Kampagne gegen die Ökosteuer ist heuchlerisch.", "translation": "La campagne contre la taxe écologique est hypocrite." }, { "ref": "Simone de Beauvoir, traduit par Uli Aumüller et Grete Osterwald, Das andere Geschlecht, Rowohlt Verlag, 1992", "text": "Das Wort «Weibchen» löst (im Mann) einen wilden Reigen von Bildern aus: (...) Die Äffin exhibiert sich schamlos und entzieht sich mit heuchlerischer Koketterie, und die majestätischsten Raubkatzen, die Tigerin, die Löwin, die Leopardin, kuschen unterwürfig, wenn das Männchen herrisch Besitz von ihnen ergreift.", "translation": "Le mot femelle fait lever chez (l’homme) une sarabande d’images : (...) la guenon s’exhibe impudemment et se dérobe avec une hypocrite coquetterie ; et les fauves les plus superbes, la tigresse, la lionne, la panthère se couchent servilement sous l’impériale étreinte du mâle." } ], "glosses": [ "Cafard, dissimulateur, hypocrite." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈhɔɪ̯çləʁɪʃ\\" }, { "audio": "De-heuchlerisch.ogg", "ipa": "ˈhɔɪ̯çləʁɪʃ", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a8/De-heuchlerisch.ogg/De-heuchlerisch.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-heuchlerisch.ogg", "raw_tags": [ "Berlin" ] } ], "synonyms": [ { "word": "scheinheilig" }, { "word": "unaufrichtig" } ], "word": "heuchlerisch" } { "categories": [ "Adverbes en allemand", "Lemmes en allemand", "allemand" ], "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "pos": "adv", "pos_title": "Adverbe", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en allemand" ], "examples": [ { "ref": "Michel Houellebecq, traduit par Hinrich Schmidt-Henkel, Lanzarote, DuMont Buchverlag, Köln, 2000", "text": "In Marokko werden Touristen, die diesen Tieren die Schnauze streicheln möchten, häufig mehrere Finger abgebissen. »Ich habe der Dame gesagt, sie soll aufpassen!« klagt dann der heuchlerische Kameltreiber. »Kamel nicht gut …« Die Finger sind trotzdem ab und tatsächlich verschluckt.", "translation": "Fréquemment, au Maroc, les touristes tentant de caresser le museau de l’animal se font arracher plusieurs doigts. « J’avais dit à la dame faire attention… se lamente alors hypocritement le chamelier. Chameau pas gentil… » ; il n’empêche que les doigts sont bel et bien dévorés." } ], "glosses": [ "Hypocritement." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈhɔɪ̯çləʁɪʃ\\" }, { "audio": "De-heuchlerisch.ogg", "ipa": "ˈhɔɪ̯çləʁɪʃ", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a8/De-heuchlerisch.ogg/De-heuchlerisch.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-heuchlerisch.ogg", "raw_tags": [ "Berlin" ] } ], "word": "heuchlerisch" }
Download raw JSONL data for heuchlerisch meaning in All languages combined (3.3kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the frwiktionary dump dated 2024-12-20 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.